徐立平
原创
上接:《红楼梦》字里行间的人名(一)
(二)第二类:运用草蛇字词加谐音来呈现
21.朱聿鐭
原文:以下是《红楼梦》(人民文学出版社)的部分原文。
“朱聿鐭”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
第一个“御”谐音“聿”,第二个“御”谐音“鐭”。
“朱御御”谐音“朱聿鐭”。
22.朱聿键
原文:以下是梦稿本的部分原文。
“朱聿键”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“朱”字,和“驭”、“健”两个字,分别位于梦稿本一页纸的正反页,二一页的“朱”在正面,二二页的“驭”、“健”在背面。
“驭”谐音“聿”,“健”谐音“键”。
“朱驭健”谐音“朱聿键”。
23.朱以海
原文:以下是《红楼梦》(人民文学出版社)的部分原文。
“朱以海”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“主”字,和“以海”两个字,分别位于《红楼梦》(人民文学出版社)一页纸的正反页,1525页的“主”在正面,1526页的“以海”在背面。
“主”谐音“朱”。
“主以海”谐音“朱以海”。
24.朱由榔
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“朱由榔”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“狼”谐音“榔”。
“朱由狼”谐音“朱由榔”。
25.郑成功
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“郑成功”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“政”谐音“郑”。
“政成功”谐音“郑成功”。
26.史可法
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“史可法”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“始”谐音“史”。
“始可法”谐音“史可法”。
27.李定国
原文:以下是《红楼梦》(人民文学出版社)的部分原文。
“李定国”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“里”谐音“李”。
“里定国”谐音“李定国”。
28.瞿式耜
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“瞿式耜”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“去”谐音“瞿”,“是”谐音“耜”。
“去式耜”谐音“瞿式耜”。
29.何腾蛟
原文:以下是甲戌本的部分原文。
“何腾蛟”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“交”谐音“蛟”。
“何腾交”谐音“何腾蛟”。
30.孙承宗
原文:以下是《红楼梦》(人民文学出版社)的部分原文。
“孙承宗”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“飧”谐音“孙”。
“飧承宗”谐音“孙承宗”。
31.刘綎
原文:以下是甲戌本的部分原文。
“刘綎”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“庭”谐音“綎”。
“刘庭”谐音“刘綎”。
32.杨廷枢
原文:以下是《红楼梦》(人民文学出版社)的部分原文。
“杨廷枢”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“样”谐音“杨”。
“样廷枢”谐音“杨廷枢”。
33.侯岐曾
原文:以下是甲戌本的部分原文。
“侯岐曾”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“起”谐音“岐”。
“侯起曾”谐音“侯岐曾”。
34.卢象升
原文:以下是《红楼梦》(人民文学出版社)的部分原文。
“卢象升”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“如”谐音“卢”,“像”谐音“象”。
“如像升”谐音“卢象升”。
35.李来亨
原文:以下是庚辰的部分原文。
“李来亨”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“哼”谐音“亨”。
“李来哼”谐音“李来亨”。
36.冒辟疆
原文:以下是《红楼梦》(人民文学出版社)的部分原文。
“冒辟疆”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“辟”是多音字,有个“bì”音。故用“必”借这个“bì”音,来谐音“辟”。
“冒必疆”谐音“冒辟疆”。
37.马士英
原文:以下是甲戌本的部分原文。
“马士英”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“是”谐音“士”。
“马是英”谐音“马士英”。
38.周延儒
原文:以下是《红楼梦》(人民文学出版社)的部分原文。
“周延儒”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“如”谐音“儒”。
“周延如”谐音“周延儒”。
39.杨镐
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“杨镐”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“高”谐音“镐”。
“杨高”谐音“杨镐”。
40.毛文龙
原文:以下是《红楼梦》(人民文学出版社)的部分原文。
“毛文龙”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“茅”谐音“毛”。
“茅文龙”谐音“毛文龙”。
41.李成栋
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“李成栋”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“洞”谐音“栋”。
“李成洞”谐音“李成栋”。
42.左良玉
原文:以下是甲戌本的部分原文。
“左良玉”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“凿”谐音“左”。
“凿良玉”谐音“左良玉”。
43.李自成
原文:以下是《红楼梦》(中华书局)的部分原文。
“李自成”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“理”谐音“李”。
“理自成”谐音“李自成”。
44.张献忠
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“张献忠”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“县”谐音“献”。
“张县忠”谐音“张献忠”。
45.王士祯
原文:以下是甲戌本的部分原文。
“王士祯”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“世”谐音“士祯”。
“王世祯”谐音“王士祯”。
46.万斯同
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“万斯同”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“思”谐音“斯”。
“万思同”谐音“万斯同”。
47.张廷瓒
原文:以下是梦稿本的部分原文。
“张廷瓒”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“站”谐音“斯”。
“张廷站”谐音“张廷瓒”。
48.严绳孙
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“严绳孙”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“神”谐音“绳”。
“严神孙”谐音“严绳孙”。
49.吴梅村
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“吴梅村”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“无”谐音“吴”。
“无梅村”谐音“吴梅村”。
50.姜瓖
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“姜瓖”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“相”谐音“瓖”。
“姜相”谐音“姜瓖”。
51.钱谦益
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“钱谦益”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“迁”谐音“谦”。
“钱迁益”谐音“钱谦益”。
52.孔尚任
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“孔尚任”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“任”有两个读音,作“rèn”时,由“认”谐音“任”;作“rén”时,由“人”谐音“任”。
作“rèn”时,“孔尚认”谐音“孔尚任”;
作“rén”时,“孔尚人”谐音“孔尚任”。
53.高杰
原文:以下是程乙本的部分原文。
“高杰”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“揭”谐音“杰”。
“高揭”谐音“高杰”。
54.左梦庚
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“左梦庚”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“作”谐音“左”。
“作梦庚”谐音“左梦庚”。
55.金声桓
原文:以下是甲戌本的部分原文。
“金声桓”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“今”谐音“金”,“甚”谐音“声”。
“今甚桓”谐音“金声桓”。
56.侯方域
原文:以下是甲戌本的部分原文。
“侯方域”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“余”谐音“域”。
“侯方余”谐音“侯方域”。
57.阮大铖
原文:以下是甲戌本的部分原文。
“阮大铖”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“成”谐音“铖”。
“阮大成”谐音“阮大铖”。
58.尚可喜
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“尚可喜”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“上”谐音“尚”。
“上可喜”谐音“尚可喜”。
59.耿仲明
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“耿仲明”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“更”谐音“耿”。
“更仲明”谐音“耿仲明”。
60.冯铨
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“冯铨”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“全”谐音“铨”。
“冯全”谐音“冯铨”。
61.孔有德
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“孔有德”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“恐”谐音“孔”。
“恐有德”谐音“孔有德”。
62.孙之獬
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“孙之獬”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“瞬”谐音“孙”,“谢”谐音“獬”。
“瞬之谢”谐音“孙之獬”。
63.洪承畴
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“洪承畴”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“筹”谐音“畴”。
“洪承筹”谐音“洪承畴”。
64.吴三桂
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“吴三桂”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“无”谐音“吴”。
“无三桂”谐音“吴三桂”。
65.努尔哈赤
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“努尔哈赤”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
103页和104页,在同一页纸上。上面103页的“努儿”,与背面104页“海只”,一起谐音“努尔哈赤”。
“努儿海只”谐音“努尔哈赤”。
66.皇太极
原文:以下是梦稿本的部分原文。
“皇太极”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“黄”谐音“皇”。
“黄太极”谐音“皇太极”。
67.福临
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“福临”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“陵”谐音“临”。
“福陵”谐音“福临”。
68.多尔衮
原文:以下是甲戌本的部分原文。
“多尔衮”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“儿”谐音“尔”,“滚”谐音“衮”。
“多儿滚”谐音“多尔衮”。
69.多铎
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“多铎”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“躲”谐音“铎”。
“多躲”谐音“多铎”。
70.阿济格
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“阿济格”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“纪”谐音“济”。
“阿纪格”谐音“阿济格”。
71.阿巴泰
原文:以下是《红楼梦》(人民文学社)的部分原文。
“阿巴泰”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“把”谐音“巴”。
“阿把泰”谐音“阿巴泰”。
72.博洛
原文:以下是庚辰本的部分原文。
“博洛”姓名通过“草蛇字词”加“谐音”来呈现。
“驳”谐音“博”。
“驳洛”谐音“博洛”。
(三)附上之前已经揭晓的三个范例
之前的文章中,已经通过“草蛇字词”与“谐音”这两种文学技法的完美结合,原文得出了:建文帝、“诛(朱)由检”、“遠(袁)崇焕”。
六、《红楼梦》是一部反映明清鼎革的书
通过以上简单梳理可知,《红楼梦》作者运用“草蛇字词”与“谐音”完美结合的文学技法,在《红楼梦》全书中匠心布下了汉字一喉二歌的众多人名。
以下简要列举的只是《红楼梦》全书涵盖的众多人名中,一些具有代表性的人名。
一起来重温一下这些人的名字:
朱允炆、朱由检、朱由崧、朱聿鐭、朱聿键、朱以海、朱由榔、郑成功、夏完淳、张煌言、史可法、李定国、.瞿式耜、孙传庭、袁崇焕、李来亨、陈子龙、贺人龙、何腾蛟、刘綎、杨廷枢、侯岐曾、卢象升、柳如是、孙承宗、杜松、马林、方以智、洪昇、冒辟疆、王士祯、温体仁、周延儒、杨镐、毛文龙、李成栋、姜瓖、高迎祥、李自成、张献忠、马士英、左良玉、孔尚任、万斯同、张廷瓒、严绳孙、吴梅村、钱谦益、孙可望、祖大寿、高杰、左梦庚、金声桓、侯方域、阮大铖、尚可喜、耿仲明、冯铨、孔有德、孙之獬、洪承畴、吴三桂、范文程、努尔哈赤、皇太极、福临、孝庄、豪格、代善、岳托、多尔衮、多铎、阿济格、阿巴泰、博洛……
当读者看到这么多曾经在历史舞台上叱咤风云的名字时,自然会油然想起那个风云变幻的明清鼎革时期。历史的烟云虽然早已远去,但只要一重温《红楼梦》,那个曾经远去的历史群像,又会重新唤起我们的记忆。
《红楼梦》在表面故事(假语存)的背景下,作者把一些真实历史人物的名字,隐藏在《红楼梦》全书的字里行间(真事隐)。
《红楼梦》其实是一部反映明清鼎革时期的大书。